Re: Guidelines for creating a standard
Posted: 25 Jul 2012, 12:59
Your first (best) option, as has been suggested, is to just leave your motto in English. There is no rule that says that a motto has to be in Latin. Your arms/standard will look no worse, or be any less heraldic, if your motto is in English rather than in Latin. “Family is our Strength” is fine as-is. I’ve studied Latin for 20 years, and my motto is in English.
As rusty as Chris purports his Latin to be – he’s rather dead on.
vis/vis means force or power, and is often translated as violence – I would not have used it in this context.
ens/entis is a noun (and a rather obscure one at that!), not a verb, referring to the state of being. I think your “Latin colleague” was making this a bit harder than it had to be.
If you’re insistent upon Latin, then I’d go with Arthur’s suggestion of “Familia Fortitudo Nostra” – which is perfectly correct. There are other words that you could use for strength, but fortitudo is quite common.
As rusty as Chris purports his Latin to be – he’s rather dead on.
vis/vis means force or power, and is often translated as violence – I would not have used it in this context.
ens/entis is a noun (and a rather obscure one at that!), not a verb, referring to the state of being. I think your “Latin colleague” was making this a bit harder than it had to be.
If you’re insistent upon Latin, then I’d go with Arthur’s suggestion of “Familia Fortitudo Nostra” – which is perfectly correct. There are other words that you could use for strength, but fortitudo is quite common.