Heraldry of the armies, navies and airforces of the world
- Chris Green
- Posts: 2592
- Joined: 10 Jul 2012, 13:06
- Location: Karlstad, Sweden
While I realise that there is an English word "discontinuous", I strongly suspect that the Spanish word "discontinua" as used in "Unidad de Servicios de Base Discontinua" should not be translated as "Discontinuous Base Services Unit" but "Detached Base Services Unit" or possibly "independent Base Services Unit".
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest